• Argentina Tango - La vuelta al mundo en 80 Tangos - César Tamborini Duca

    No podía estar ausente Italia con su gran cantidad de inmigrantes que contribuyeron a forjar nuestra nacionalidad. De entre ellos, muchos genoveses se afincaron en La Boca (de ahí el gentilicio ‘xeneises’). Son muchos los tangos que hacen referencia –directa o indirectamente- a este querido país. Tenemos un ejemplo en “La Cantina” con letra de Cátulo Castillo y música de Aníbal Troilo: …”La cantina / llora siempre que te evoca / cuando toca piano, piano / su acordeón el italiano”… Tarantela del barco italiano; / la cantina se ha puesto feliz, / pero siento que llora, lejano, / tu recuerdo vestido de gris”… Evocación, tristeza, enmascaradas en la alegría del acordeón modulando tarantelas.

    Tangos en el mundo. Italia

     

    Otro tema muy evocativo es “Canzoneta”, con letra de Enrique Lary y música de Ema Suárez: …”Soñé a Tarento, en mil regresos, / pero sigo aquí, en la Boca, / donde lloro mis congojas / con el alma triste, rota, sin perdón”. Mucha importancia adquiere “Tango italiano” por haber obtenido el 2º Premio en el Festival de San Remo en el año 1962, cantado por Sergio Bruni. También lo canta Milva.

    “Tinta roja”, poema de Cátulo Castillo y música de Sebastián Piana, evoca la nostalgia del ‘tano’ [italiano] lejos de su tierra: …”y aquél fondín, / donde lloraba el tano / su rubio amor lejano / que mojaba con bon vin”… La tristeza de los italianos emigrantes queda reflejada también en “La violeta”, tango de Nicolás Olivari (letra) y Cátulo Castillo (música): …”E la Violeta la va, la va, la va, la va; / la va sul campo que lei si soñaba / que l’era il suo yinyín que guardándola estaba /… Canzoneta del pago lejano / que idealiza la sucia taberna / y que brilla en los ojos del tano / con la perla de algún lagrimón”…

    “Acquaforte” fue escrito y compuesto por Horacio Pettorossi y Juan Carlos Marambio Catán en un cabaret de Milán donde sintieron la llama de la inspiración. Esto, y el hecho de ser estrenado por el tenor Gino Franci, es el motivo de incluirlo entre los tangos italianos, pese a la simbología francesa de su letra:  “Es medianoche, el cabaret despierta; / muchas mujeres, flores y champán / …aquella pobre mujer que vende flores / y fue en un tiempo la ‘Reina de Montmartre’ / me ofrece con sonrisa unas violetas”.

    César Tamborini Duca
    Autor de CHE Lunfardiadas


    Otras notas de esta serie:
    Tangos en el mundo. Serie `La vuelta al mundo en 80 Tangos´ por César Tamborini Duca
    Tres Tangos en el mundo. Serie `La vuelta al mundo en 80 Tangos´ de César Tamborini Duca


    Argentina al Mundo con el rercorrido del tango argentino por el mundo

    Compartir en

    Lista de comentarios

    Escribe un comentario

    Nombre (requerido)
    Email (requerido, no será publicado)
    Recordar los datos en este equipo
    Protección de datos
google-site-verification: googled79617e5f852b5e6.html